忍者ブログ
カレンダー
注)記事内広告はサーバーの広告です

09 2017/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

スケジュール一覧
-------- 最新ライブ情報 --------
↓ ライブスケジュールはこちら ↓

coming soon !!!
LIVE SCHEDULE
プロフィール
HN:
schazzie
HP:
性別:
女性
職業:
Vocalist
自己紹介:

アメリカ南部の音楽をやっている“SOUTHBAND”のボーカリストです。別ユニット“schazzie club”で、ジャズ&ポップスのライブもやっています。よろしく♪

携帯用HOMEPAGE
MAILはこちら

Copyright (c) 2007-2012 Schazzie All Rights Reserved.

アーカイブ
ブログ内検索
最新トラックバック
カウンター
バーコード
アクセス解析
フリーエリア
Southern American Music Band SOUTHBAND's Blog
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

先日作ったライブチラシは全部配り終えてしまったので、インクカートリッジが届くのを待って、今日また増刷しました。時間だけはやたらかかります。

それから、お客様にメールでライブの案内。メールが届いた方、不幸のメールじゃありませんよ。捨てないで!笑

メールも100件以上出しますから、手が腱鞘炎になりそうですが、案内しなきゃ誰も来てくれませんからね。

さて、これからメールが出せない方にお手紙でご案内。あ、これも不幸の手紙じゃありませんからね!

というか、居留地のチラシはハガキサイズと決まっているので、チラシ=ハガキなんですが、切手代も馬鹿になりませんから、ハガキサイズで助かってます。

住所もメルアドも分からない方には、ブログの告知を見てもらうしかないんですが、お時間ございましたら、是非ね♪

★居留地ライブVol.4
http://schw.blog.shinobi.jp/Entry/735/

そういえば最近は、チラシではなくフライヤーと言うんですよね。

flyer=ビラ

ちなみに、揚げ物は「fry」ですよ。flyは、他にハエという意味もありますね。ビラもハエも、どちらも“飛ぶもの”が原義。

なんとなくイメージは分かるけど、お客様の中にはフライヤーで通じない方もいるので、私はずっとチラシと言ってます。わざわざ英語にすることもない。チラシなら100%通じますから。
PR
この記事にコメントする
NAME:
TITLE:
MAIL:
URL:
COMMENT:
PASS: Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Copyright © SOUTHBOUND。。All Rights Reserved.
Powered by NinjaBlog / Template by Ninja☆BT
忍者ブログ [PR]